mobilization
Files
Description of campaign/project
My Little Pocket Terrorism (Loving Vandalism) is a performance in which I wear my hole gear and, like a soldier in war, without a warning, I invade public or private spaces to sing a sweet love song.
Meu Pequeno Terrorismo de Bolso (Vandalismo Amoroso) é uma performance na qual visto meus equipamentos e, como um soldado em guerra, invado espaços para cantar uma canção doce de mesmo nome que fala de amor. É uma invasão cultural pop que chega sem avisar e sem ser convidada.
Invasion, disturbance, love and singing.
(Invasão, confusão, amor e canção.)
Lyrics:
At the yellow wall, I wrote your name.
A simple gesture of loving vandalism.
There my though alive in a my little pocket terrorism.
I've always been like that, using drastic measures, but, I'm full of it!
If you want to listen, just listen!
Everything has already been done.
So, if you want to sing, sing it!
Oh, darling, there's nothing wrong in my little pocket terrorism, loving vandalism.
(portuguese)
No muro amarelo escrevi seu nome.
Um gesto singelo de vandalismo amoroso.
Meu pensamento vivo no meu pequeno terrorismo de bolso.
Sempre fui assim de medidas drásticas, mas, cansei.
Quem quiser ouvir que ouça!
Já está tudo aí.
Quem quiser cantar que cante.
Ô, meu bem, não tem nada de errado no meu pequeno terrorismo de bolso: vandalismo amoroso!
The audience get mobilized. This work inspires them to do what they believe in, regardless of their means or materials. The audience feels to be part of this work. It's very common to have people tell me afterwards that "we should do the pocket terrorism in this or that place"...
Mobilização da platéia, inspirando-os a fazer o que acreditam com amor e a atuar e pensar de modo independente. É possível fazer o que se quer com os próprios meios que se tem. A platéia se sente parte do trabalho e, sempre, quando pessoas vem conversar comigo depois, falam coletivamente: "a gente precisa fazer o terrorismo de bolso em tal lugar..."
I've learned to be less self worried and that with some good will, devotion and love, I can touch peoples life and inspire, make a difference in the everyday life, anonymously. We don't need to follow the so called market rules to do art and inspire. Only after this work, I finally can call myself an artist.
Aprendi a ser menos autocentrada e que com boa vontade, entrega e amor, posso tocar a vida das pessoas e inspirá-las, fazer a diferença na sua vida cotidiana. Não é preciso seguir as regras do mercado oficial para fazer arte e inspirar. Apenas depois deste trabalho, me considero realmente artista.
Comments
Curators comments
This work has not been commented by the curators.
Entry details
Title
My little pocket terrorism - Meu pequeno terrorismo de bolso
Headline
Loving vandalism - Vandalismo amoroso
Concept author(s)
Mary Fe
Concept author year(s) of birth
1976
Concept author(s) contribution
Song composition, clothes, idea of equipment and concept.
Country
Brazil
Competition category
mobilization
Competition field
nonacademic
Competition subfield
artist
Subfield description
I'm a pop performer. My field of research is in musical and multimedia portable lo fi equipments, taking my culture, economy, city, in to consideration. I also try to look at the pop culture in a critical way. Sou uma performer pop e pesquiso modos de apresentação musical e multi mediática portátil, lo fi, levando em consideração minha cultura, minha cidade, a economia do meu paÃs de terceiro mundo e criticando o mercado de cultura pop.